您现在的位置:混合酮 >> 混合酮介绍 >> 蚂蚁的世界上
书名:蚂蚁的世界作者:[美]爱德华·威尔逊译者:高琼华申健冉浩译者序如果有人问,谁是当代最知名的蚁学家?那回答非爱德华·威尔逊莫属。这位蚁学家同时也是一位卓越的博物学家,他有非常多的荣誉和头衔,如美国科学院院士、美国艺术与科学院院士,他获得过克拉福德奖、美国国家科学奖章等重量级奖项,也被誉为社会生物学和生物多样性理论的奠基人,还是当代最具有影响力的50位科学家之一。在其专业领域,关于蚂蚁的研究上,他是无可辩驳的领导者之一。难能可贵的是,威尔逊也很会写书,也乐于向公众传播科学知识。他的两部著作《论人的天性》和《蚂蚁》,都先后获得过普利策奖,他甚至还写过小说。不过,在威尔逊所有的作品中,我个人觉得写得最有味道的,还是蚂蚁。蚂蚁,是这个星球上最有魅力的生物类群之一。得出这样的评价并不仅仅因为我本人就是一个蚂蚁的死忠粉丝,而是因为事实确实如此。倘若你稍微留意一下我们的周围,就会发现蚂蚁是最常出现的动物之一。它们是如此成功,以至于它们渗透到了除了高寒地带以外陆地生态系统的各个角落,其总重量与我们人类处于同一个数量级。而当今世界蚂蚁的物种数则相当于鸟类和哺乳动物物种数的总和。这些在地下默默无闻的小昆虫正潜移默化地影响着整个地球的生态系统,哪怕是它们翻动的土壤,其总量也超过了众所周知的蚯蚓。倘若我们更深入蚂蚁世界,我们就会发现许多神奇的地方。不同蚂蚁为了适应所在的生境,演化出了很多独特的行为,有些物种能够布置陷阱,有些物种能够快速奔跑或跳跃,有些物种能够游泳,甚至还有少数生活在雨林中的树栖物种掌握了滑翔能力!在这个世界里,每一窝蚂蚁都是一个小小的王国,你至少能在其中找到它们的女王和臣民。换个说法,就是蚁后和工蚁,但你多半没法找到它们的雄性国王——雄蚁在和雌蚁交配之后很快就会死去。而那些尚未交配的雄蚁和雌蚁还拥有宝贵的翅膀,它们是王国的王子和公主,会在特定的季节飞上蓝天,去寻找远方的配偶与新家园。就像威尔逊给出的评价那样,它们迷人,魅力无限。威尔逊从小热爱自然,如有天助般,他发现了蚂蚁,或者说,他们发现了彼此。从此,他将蚂蚁作为终身的研究对象,发自内心地喜爱这些小小的昆虫。为了寻找蚂蚁,威尔逊前往世界各个地方,发生过许许多多新奇的故事。年,已经9岁高龄的他,出版了新书TalesfromtheAntWorld,这是他最后一部作品,也就是您现在阅读的这本书。作为一名蚂蚁爱好者和研究者,我很高兴中信出版社能将它引进到国内,也很荣幸能有机会和另外两位译者一起,将这本书翻译成中文,呈现给您。年年末,这位著名生物学家的生命走到了尽头。似乎是对自己最后的时光有所察觉,这本书具有一定的自传性质,它选取了26个对威尔逊人生有重要影响、令他印象深刻或者让他自豪的故事,这些故事就像书名一样,都与蚂蚁有关,威尔逊的一生似乎都浓缩在了这一个个故事中。在这本书中,您将跟随着这位伟大而又具有传奇色彩的科学家,踏上探求蚂蚁世界秘密的旅程。在那里,您不仅将收获关于蚂蚁和生态系统的知识,还将感受到大科学家的智慧与执着。翻开此书,您多半不会失望。面对这样一本好书,也让作为译者的我们备感压力。另外两位译者高琼华和申健为此付出了比我还要大的努力,他们都是非常优秀的昆虫学者。在科研合作中,他们认真、严谨的工作态度给我留下了深刻的印象。在这本书的翻译过程中,同样体现出了他们的这些特质。比如关于昆虫的数量单位如何翻译,他们就商议了很久,因为按照昆虫学的传统,虫子要按头数,也就是“一只蚂蚁”其实说成“一头蚂蚁”更准确。但是,这显然与公众的通俗说法不太一样。最后,我们几经商议,还是按照大家熟悉的方式,采用“只”做了单位。此外,本书的总策划张益、编辑黄丽晓和钱卫也对全书进行了尽心的核订和修改。尽管我们以非常认真的态度来对待这次翻译工作,但限于时间和能力,一些错误和疏漏仍然在所难免,也希望您在阅读过程中能不吝指正。如有发现,请发邮件到我的电子邮箱(ranh

vip.63.

转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbzl/171.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •